Naidhaemel Deckmull Diese Lautverschiebung ist also nicht ins Siegerländer Platt vorgedrungen. Grebbebesser Es gehört der rhein-moselfränkischen Dialektgruppe an, hat aber Gemeinsamkeiten mit Hessisch und z. T. sogar mit dem davon scharf abgegrenzten Südwestfälisch (Niederdeutsch). Sölzebölles Das Siegerländische ist der nordöstlichste Teil des Moselfränkischen. „Berg“ → „Berch“. Bajjas Eine direkte Anrede wird – wo es geht – vermieden. Insbesondere wird ein „chen“ zum „che“: „Mädchen“ → „Mädche“. In diesem Fall wird der Plural durch „cher“ gekennzeichnet: „Mädcher“. Finzelche Die lustigsten, kreativsten und schönsten Alltagsworte aus dem Siegerland auf einem Poster, dem Kaffeebecher oder dem Frühstücksbrettchen vereint. Premiere ist am Samstag, 23. Flatsch Frostzeckel, Gubbel by Nina Scholz. Schnabbnoas Die lustigsten, kreativsten, schönsten Alltagsworte aus dem Siegerland auf einem Poster. Grawitzel Gnisdepimmeler Babbeler B. Autor: Jakob Heinzerling, Hermann Reuter Hardcover mit Schutzumschlag: 582 Seiten + 66 Karten auf Tafeln Zu den alten Bewohnern der Ortschaften im Siegerland gibt es viele Neckreime, die „Besonderheiten“ der Bewohner in pointierter Form überliefern. Sejerlänner - Hochdütsch bet Gnubbeln - das Mitmach-Portal aus Siegen - Schwerpunkt des Portals wird die Sammlung von Gedichten, Rezepten und Geschichten in den verschiedenen Siegerländer … ideen & design schnutz. Besocht oos Grubbe bi Facebook Das Wort Platt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19691. Bombes Unternehmen Ihrer Wahl, wenn dieses vor Ort zur Verfügung steht. Sorreldogge Gnoaz > VE: 1 Kaffeebecher, spülmaschinenfest Bolles Fuddeler Das hervorstechende Merkmal des Siegerländer Platts ist das mit zurückgebogener Zungenspitze gesprochene „R“ (Stimmhafter retroflexer Approximant), ähnlich der Aussprache des Englischen in Nordamerika. Siegerländer Wörter. Brotzer Schdronzer Hibbe Juli 2020 um 21:29 Uhr bearbeitet. Schbetzbob Und wer es zum Einstieg einfacher mag, dem empfiehlt Kühn den Besuch eines Siegerländer-Wittgensteiner Heimatabends. Das Plattdeutsche Wörterbuch der Neustädter Schützengilde e.V. Als „Zugezogener“ sind zwei Stunden auf Siegerländer Platt fast wie ein Crash-Kurs in Russisch. Mai 2013 von WOLL Verlag (Herausgeber) 4,0 von 5 Sternen 2 Sternebewertungen. Dotzelwasser, Fubsch Bräjmull Lubboar Allerdings wird in den letzten Jahrzehnten reiner Dialekt kaum noch gesprochen, sondern er ist immer mehr einem „Hochdütsch bet Gnubbeln“ gewichen, so dass die Unterschiede zumindest zwischen benachbarten Ortschaften kaum noch wahrnehmbar sind. Beschuer Daimlerstraße 21. 1. Drambeler Dabei wird dem tradierten „Hausnamen“ der Vorzug vor dem Taufnamen gegeben: Horst-Kevin Müller aus „Schneiders“ ist z. Driwes Seejerlänner Platt: Schimpfwörter Heimatliches aus dem Verlag Buch-Juwel / 01-2015 Für das Schimpfen und Schmipfwörter, ob mal so nebenbei und nicht ganz ernstgemeint oder so richtig, - moa so rechdeg schenn - hat die Siegerländer Mundart einige Wörter parat. Zwischen Winter und Frühling/ Wörterliste für “Platt” wieder erweitert Februar-Sonne in Siegen, der Wald ist nah. Alle Wörter werden aus einer Siebdruckplatte (Mehrschichtholz zweiseitig braun beschichtet), Gloskobb Schlodderhannes Das Siegerländer Wörter-Poster ist das ideale Mitbringsel, verschönert den Arbeitsplatz und findet auch in der urigsten Ecke einen Platz. 24 Dinge, die nur Siegerländer kennen. Gwängeler Jedermann kann sich in dieses Unterneh- men einbringen. Gondach Gnäsderich Antwort: „Die Frau von meinem Schwiegersohn holt mich ab.“ Verlauf verschiedener Sprachgrenzen im Siegerland und der Umgebung – interaktive Karte (regionalsprache.de, Deutscher Sprachatlas), Einordnung in die Zweite Deutsche Lautverschiebung, Verlauf verschiedener Sprachgrenzen im Siegerland und der Umgebung, https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Siegerländer_Platt&oldid=202362690, „Creative Commons Attribution/Share Alike“. Gwissel Die lustigsten, kreativsten und schönsten Alltagsworte aus dem Siegerland auf einem Kaffeebecher vereint. Gneckschdewwel Über Personen wird üblicherweise in der Form s gesprochen; das „s“ gilt als Genitiv-S, z. Gwällkobb Ein „en“ am Wortende wird zu einem „e“ verkürzt, auch bei Ortsnamen: z. Lutschebre, Mäckes Suffloch BuzzFeed-Redaktion, Deutschland . Wer zur Verwandtschaft gehört, wird „vereinnahmt“: Die Rede ist von „oosem Babbe“, „ooser Mamme“, „ooser Omma“ „oosem Willem“, also „unserem“/„unserer“ Papa / Mama / Oma / Wilhelm usw. Frühstücksbrettchen Siegerländer Wörter. Auf die Wunschliste. Lälles Lamesoderich Flabbes In die zweite deutsche Lautverschiebung ist das Siegerländer Platt folgendermaßen einzuordnen: Das Vokabular war ursprünglich von Ort zu Ort unterschiedlich; grob gesprochen hatte jede Ortschaft ihren eigenen Dialekt. Das Siegerländer Platt, die Siegerländer Mundart oder Siegerländisch ist der Dialekt, der im Siegerland, ungefähr im Gebiet des alten Kreises Siegen sowie in Teilen der Nachbarkreise Altenkirchen und Westerwaldkreis gesprochen wird. Er berichtet: “Als ich in den siebziger Jahren von einem Schotten wegen meines „rollenden R” gefragt wurde, ob ich aus den schottischen Highlands käme, fühlte ich mich geschmeichelt. Hier wird auf Siegener und Freudenberger Platt, auch gemischt, zurückgegriffen. Die freie Stoffsammlung ist seine entscheeidende Grudlage. Sobbedost Felwell Dotz B. Hamel/Hämel Die regionalen Orte haben hingegen Eigen- und Spitznamen. Siegerländer Platt („Sejerlännr Pladd“) ist der Dialekt, der im Siegerland, ungefähr im Gebiet des alten Kreises Siegen sowie in Teilen der Nachbarkreise Altenkirchen und Westerwaldkreis gesprochen wird. Einfach per Telefon oder Mail. Februar, 19 Uhr in der Georg-Heimann-Hall… Zeckel, Arschkrambe, Dachwatz, Dier, Fratzegückel, Malkes. 28. Ängelche 2.7K likes. Gnisdebock Duermeldebbe Gaikeler Gwaddel Drambeler Analog fragt man aber auch ein Kind, wenn man wissen möchte, zu welcher Familie es gehört: „Kend, wemm bist du da?“ (Hochdeutsch: „Kind, wem gehörst du denn?“). Bolles/Bülles, Dommes Schdolberhannes Arschkrambe Im südlichen Siegerland sind „Oawer“- und „Nörrer“- gebräuchlich. ich möchte gerne Sejerlänner platt (Siegerländer Platt) lernen.ich habe schon im Internet geguckt, aber keine seite gefunden wo es ein Wörterbuch gibt in dem man Übersetzungen finden kann.Ich weiß zwar schon so ein paar Sachen (éch Heo-eo...) aber es fehlen mir noch wichtige Wörter.ich möchte nicht unbedingt ein buch kaufen, kennt ihr eine seite? Orte, die mit Ober- und Nieder- beginnen, werden üblicherweise mit „Oarwer“- und „Neerern“- übersetzt, beispielsweise Oarwerdeelfe und Neererndeelfe für Ober- und Niederdielfen. Zwearschkobb Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.66 mal vor. Bestellen? Gefällt 2.716 Mal. Sobbeäkel Die moselfränkische Achse bildet sich von Siegen über den westlichen Westerwald (Wäller Platt) und Koblenz bis nach Trier fort, wobei sie sich nach Südwesten fächerförmig verbreitert. Für Ommas & Oppas, Touristen, Siegerland-Liebhaber, Siegerländer, Sauerländer, Daheimgebliebene und Ausreißer. Siegerländer Wörter. Die Rubriken werden ständig erweitert- es lohnt sich, mal wieder rein zu schauen. Siegerländer Platt („Sejerlänner Platt“) ist der Dialekt, der im Siegerland, ungefähr im Gebiet des alten Kreises Siegen sowie in Teilen der Nachbarkreise Altenkirchen und Westerwaldkreis gesprochen wird. Dabbes B. als „Schnierersch Horst-Kevin“ im Ort bekannt und wird so angeredet. Dommes Beolingus Deutsch-Englisch OpenThesaurus ist ein freies deutsches Wörterbuch für Synonyme, bei dem jeder mitmachen kann. Gronzbock Dämel Das p wird wie b gesprochen (Puppe: Bobbe); das t wird als d gesprochen (Tüte: Dudde); ein k wird häufig als g ausgesprochen (Mocke: Mogge). Glonk Grotze Wer kennt es nicht aus seinen Kindertagen: Das Frühstücksbrettchen! Lodderhannes Für einen schönen Tag! … Schrawwel Grongel https://www.facebook.com/groups/platt.geschwadd/ Wie mer em Sejerland die Axa-Werbung seh döt. Fulch Nikselche, Schnus Auch ich lache mit – aus Höflichkeit, denn ich verstehe nur Bahnhof. Zu beachten ist: bei Frauen, die zur Verwandtschaft gehören, wird im Nominativ stets sächliches Geschlecht genutzt („Heddat is oos Mamme.“ – „Das ist unsere Mutter.“); im Akkusativ und vor allem im Dativ ist aber auch weibliches Geschlecht gebräuchlich („Mir goa noa ooser Omma.“ – „Wir gehen zu unserer Oma.“). Niksnot ⋮ (Foto: presseweller) Siegen. „Schwickerts Hein“ oder „Utsches Elfriede“. Im Einzelfall kann jedes aufgeführte Wort und Wörter oder Begriffe die sich nicht auf dieser Liste befinden, individuell hergestellt werden, wobei die maximale Breite 42 cm beträgt. Gehanzfenkelche Im Einzelfall kann jedes aufgeführte Wort und Wörter oder Begriffe die sich nicht auf dieser Liste befinden, individuell hergestellt werden, wobei die maximale Breite 42 cm beträgt. Siegerländer Platt - eine Einführung In Deuz und seiner Umgebung, dem Siegerland, wird eine regionale Sprache gesprochen: Das "Siegerländer Platt". Beispiele: „Ech ha mir Stewwel, Mier wonn senge... Sejerlänner Lererboch. Februar 2017 (DiaPrW). tt→tz – Dies ist ins Siegerländer Platt eingedrungen: Eine Katze wird auch auf Siegerländer Platt so genannt (das plattdeutsche Wort ist „Katte“ oder „Katt“). Das Mitmachwörterbuch Wittgensteiner Platt hat sich die Sammlung des Wittgensteiner Sprachschatzes zum Ziel gesetzt. Es nutzt dazu die Möglickeiten, die das Internet bietet. BuzzFeed-Redaktion, Deutschland . Beim Artikel tritt anstelle des Akkusativs „den“ auch der Nominativ „der“ ein: „Ich räume den Dachboden auf.“ → „Ich rumme dr Ollern op.“, „Ich decke den Tisch.“ (wörtlich: „Ich tu auf den Tisch“) → „Ech do op dr Desch.“, Für Zeitangaben wird der temporale Akkusativ benutzt; von der Aussprache her sind „den“ und „die“ nicht zu unterscheiden, denn beide werden auf Platt als „de“ gesprochen. Schlonk Blotsch Ausnahmen sind möglich, wo es den Sprachfluss stört, etwa bei „Thomase Louis“. in einer Versalhöhe von 4 cm gefertigt. Debbeejjel Fremde Ortsnamen werden meist unverändert übernommen (und allenfalls der allgemeinen Aussprache angepasst). Zitzelitz Übung: „Hennr Rennrod rächds römm on da dr Rhing roffr“ („Hinter Rennerod rechts rum und dann den Rhein rauf“ – wie man von Siegen nach Koblenz kommt …). Atzel Nur angemeldete Kunden, die dieses Produkt gekauft haben, dürfen eine Bewertung abgeben. Eventuelle Versandkosten werden je nach Artikel, Menge oder Gewicht zum entsprechenden Tarif berechnet. Brolarsch Es gibt noch keine Bewertungen. Magolwes Delles / Dolles Buch-Juwels Seejerlänner Mundartliste. Hutschelche In Siegerländer Mundart "Platt" gibt es zig Begriffe. Hier befinden Sie sich beim ältesten Verein in Eiserfeld. Schnabbnoas Drickes Atzelche Sobbeäkel Dieses sprachliche Phänomen ist jedoch nicht auf das Siegerländische beschränkt, sondern erstreckt sich weit in den mittelhessischen Sprachraum hinein bis zum Taunus und die Wetterau. Hambel, Labbes Hier finden Sie jedoch einige nützliche Informationen zur … Dialektsendung (2): Siegerländer Platt In einer Sondersendung widmet sich Wort über Wort den verschiedenen Dialekten des Deutschen. Ewer 100 Folkslerer off blatt ofgeschrewe – Siegen, 1992. Plattdeutsches Wörterbuch: deutsch - plattdeutsch . Mullob Außer ein paar Wortfetzen kommt nicht viel bei mir an. Grawitzel Für echte Sejjerlänner, nicht für Uswärdije. Dabbes Seichhämes So wurde ein älterer Siegerländer gefragt, wie er von der ärztlichen Untersuchung wieder nach Hause kommt. Allerdings lässt sich heute schon noch erkennen, ob jemand eher aus dem nördlichen Siegerland („va urwe runger“), aus der Stadt Siegen („Stäärrer“) oder aus dem südlichen Siegerland („va onne roff“) stammt („Hicke oder Grönner“). Suchbegriff: 'Siegerland' T-Shirts bei Spreadshirt Einzigartige Designs 30 Tage Rückgaberecht Jetzt Siegerland T-Shirts online bestellen! Beispiele: „Morgen früh“ → „morn, Bei Wörtern, die auf „-el“ und „er“ enden, geht der Plural auf „-n“ aus. 57072 SIEGEN. Schdoffel 4. t→z („Tid/Zei… Gnulles Hotzelche Lommel Hiernoasse Schwätzt Du Sejjerlänner Platt? Felmull Ditzje 0271-5 12 12. schnutz@ideen-design.com Neben dem Siegener Urkundenbuch, dessen erste Abteilung 1887, die zweite Abteilung 1927 erschienen sind, ist das Siegerländer Wörterbuch als grundlegendes Nachschlage- und Quellenwerk zur Landeskunde des Siegerländer Raumes zu nennen. Dier Unsere Erfolge; Unsere Titel; Geschichte Latsch Auf Wunsch versenden wir auch mit einem Längsel Zossel Äkel Ein paar In die zweite deutsche Lautverschiebung ist das Siegerländer Platt folgendermaßen einzuordnen: Es gehört der moselfränkischen Dialektgruppe an. Das ist ein Wort von vielen anderen, das von Dritten nicht so […] Ähnliche Produkte. Surerlabbes, Zammel Siegerländer Wörter – Kaffeebecher mit den schönsten Siegerländer Wörtern drauf. Die lustigsten, kreativsten und schönsten Alltagsworte aus dem Siegerland auf einem Frühstücksbrettchen vereint.Für Ommas & Oppas, Touristen, Siegerland-Liebhaber, Siegerländer, Sauerländer, Daheimgebliebene und Ausreißer. Im Siegerländer Platt ersetzen – wie in fast allen deutschen Dialekten – dativische und präpositionale Umschreibungen den Genitiv. Delles Glonk Als ersten Beitrag einer Serie von Lern-Postern hat der Verein den Sejerlänner Köchezerrel erfunden, mit dem vom Kröstche (Krüstchen) bis zum Drühe­doach (Trockentuch) Begriffe rund um die Küche wie Vokabeln gelernt werden können. „Schelden“ → „Schelde“. Drambel Bräjmull Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.00 mal vor. Aus Hilchenbach ist beispielsweise überliefert: „Ein Scho… bleibt ein Scho…, auch wenn er mit der Kutsche fährt.“ Eine feine, aber deutliche Anspielung auf das „großspurige“ Leben der Familie. Wie im Moselfränkischen allgemein sind Frauennamen im Siegerländischen grundsätzlich sächlich: „dt/dat Martha“. Muerrngesechde, Nodda Dotsch Hambel Grommschdewwel Ein „g“ am Wort- oder Teilwortende wird zu einem „ch“ (wie in dem Wort „weich“) aufgeweicht: 1244 Fläjel HOME; Männerchor. Sufflatsch Gnodderich Jedes Dorf hat dabei eigene Reime. Bewertungen. Detzelche Im Norden wird es abgegrenzt zum Westfälischen durch die Benrather Linie und damit zum Niederdeutschen. Schnuckes Alle Wörter werden aus einer Siebdruckplatte (Mehrschichtholz zweiseitig braun beschichtet), in einer Versalhöhe von 4 cm gefertigt. Doddeler 3. t→s („dat/das“) In "kleinen" Wörtern nicht vollzogen; „dat“ und „et“ sind Bestandteil des Siegerländer Platts. Da es in nahezu jedem Ort des Siegerlandes andere Aussprachen und damit auch Schreibweisen sowie teils auch andere Namen für bestimmte Begriffe gibt, kann es Unterschiede geben. Gwälles, Hosbes Die Silbe „er“ wird üblicherweise mit einem stimmlosen (fast ausgelassenen) „e“ gesprochen: „runter“ wird als „ronner“ gedacht, aber als „ronnr“ („va onne roffr“ von unten rauf), im nördlichen Siegerland („va uewe rongr“ von oben runter) „ronger“ gesprochen. 2. p→f – Diese Lautverschiebung ist teilweise vollzogen „schlafen“ → „schloafe“, aber „auf“ → „op“.